Незадолго до выхода Left 4 Dead 2, компания Акелла на своём
официальном форуме объявила, что готова ответить на все вопросы
игроков, связанные с второй частью нашей любимой игры. И вот, только
сейчас (но, по любому, лучше поздно, чем никогда) появились ответы
представителя компании Ирины Семеновой, которые мы вам и предлагаем
почитать. Цитата:
Насколько серьезно вы подошли к локализации проекта? Что было
самое сложное в этом процессе, с какими неприятностями вы столкнулись.
Подошли, конечно же, исключительно серьезно, но наша компания вообще
имеет такое обыкновение. В «Акелле» действует внутренняя студия
локализации, и как раз в случае с L4D2 наши специалисты работали по
хорошо известному пути, потому что совсем недавнее время назад эта же
группа работала с оригинальной игрой Left 4 Dead. Неприятностей, по
большому счету, удалось избежать, в том числе и благодаря прекрасно
отлаженной работе со стороны нашего партнера и разработчика Left 4 Dead
и Left 4 Dead 2, а также целой плеяды легендарных игр – Valve Software.
Скажите пожалуйста имена актеров, которые озвучивают главные роли в Left 4 Dead 2. Владимир Антоник Денис Юченков Александр Комлев Елена Чебатуркина
Вам удалось передать южно-американский акцент в игре? Поскольку в русском языке не существует южно-американского акцента,
то нет, не удалось. И актерам такая задача не ставилась — пытались
избежать попадания под "гостя с юга".
|